Področje:
Tema:
Šola:
Avtorji:
Mentorji:
ŠCV, Splošna in strokovna gimnazija
Ane Mari Petre
Alenka Gortan
Za raziskovalno nalogo sem si izbrala vzročne odvisnike, ki sem jih poiskala v knjigi Harry Potter – Kamen modrosti. Najprej sem jih poiskala v angleški knjigi, nato pa njihove prevode še v knjigi v slovenskem jeziku. Dodala sem še slovnico, ki nam pove, kako se prevajajo angleški vzročni odvisniki in primere. Primer Angleško: At half past eight, Mr.Dursley picked up his briefcase, packed Mrs. Dursley on the cheek and tried to kiss Dudley goodbye but missed, because Dudley was now having a tantrum and throwing his cereal at the walls. (pg. 8) Slovensko: Ob pol devetih je gospod Dursley zgrabil aktovko, na hitro poljubil ženo, nato pa poskušal poljubiti še sina. Zgrešil ga je, kajti Dudley se je togotno premetaval po stolu, mleko s koruznimi kosmiči pa je brizgalo na vse strani. (str. 6)